百家乐怎么玩-澳门百家乐官网娱乐城网址_网上百家乐是不是真的_全讯网888 (中国)·官方网站

Guang Embroidery showcases the beauty of integrating Eastern and Western cultures
Guang Embroidery showcases the beauty of integrating Eastern and Western cultures
Guang Embroidery exhibition: stage set up

 

An exhibition titled “East Meets West – Past and Present of Shunde’s Guang Embroidery” was held at City University of Hong Kong (CityU) from 12 to 17 September. The aim of the exhibition was to introduce the inheritance and development of Guang Embroidery and showcase its diverse cultural connotations.
 

Professor Jennifer Lin Fen, CityU’s Associate Vice-President (Global Strategy), extended her gratitude to the Tin Ka Ping Foundation, Fude Handicraft Limited and Guangxiuzhuang for their support in co-organising the exhibition at the opening ceremony on 13 September. “Launched by CityU’s Cultural Exchange Oasis (CXO) since 2021, the Intangible Cultural Heritage Artist-in-residence Project demonstrates the University’s commitment to intangible cultural heritage preservation,” she said.


Professor Lin said that the exhibition offered a valuable opportunity for the public to have a personal experience viewing and learning about the artworks of Guang Embroidery. She hoped that it would enable more people to learn more about the cultural traditions of Guang Embroidery and the lifestyle in the Guangzhou prefecture in the old days.

Guang Embroidery Exhibition: Prof. Lin Fen

Professor Jennifer Lin Fen in speech.

In his remarks at the ceremony, Mr Zheng Naiqian, Artist-in-Residence of the Intangible Cultural Heritage Project and Vice-Chairman of the Embroidery Committee of the China Arts and Crafts Association, described the “Manila Shawl” as a representative work of Guang Embroidery exported overseas, becoming a vehicle for the meeting of cultures from East and West over the past 200 years.

 

Guang Embroidery blends Lingnan’s unique customs and history with its outstanding artistic style, characterised by vibrant colours and rich composition, featuring mainly flowers, birds, fish and insects.
 

Guang Embroidery exhibition: Mr. Zheng Naiqian

Mr. Zheng (middle) introduces the artworks showcased at the exhibition to the distinguished guests.

 

The opening ceremony's officiating guests included Professor Li Wenjung, CityU’s Vice-President (Talent and International Strategy); Professor Lin; Mr Zheng; Professor Ricardo Mak King-sang, Chairperson of the Intangible Cultural Heritage Advisory Committee; Mr Tai Hay-lap, Vice-Chairman of the Tin Ka Ping Foundation; Professor Ching May-bo, Head of the Department of Chinese and History, and Chairman of the Intangible Cultural Heritage Artist-in-Residence Executive Committee; and Ms Candy Chouk, Director of the CXO.
 

Officiating guests for exhibition "East Meets West – Past and Present of Shunde’s Guang Embroidery"

Officiating guests at the opening ceremony.

 

The exhibition was one of the major events in the special programme “Guang Embroidery – A 1,000-year-old National Treasure Flourishes on Fingertips”, presented by the CXO. Other events included lectures, workshops and study tours. For more details, please click here.
 

Guang Embroidery exhibition: the Manila Shawl

The Manila Shawl and long dresses

Guang Embroidery exhibition: small pieces of exhibits

Embroidered bag “Childhood Fun”

Author: Tiffany Kwan (Communication and Institutional Research Office)
 

 

大发888娱乐成| 百家乐大小是什么| 在线百家乐官网娱乐| 百家乐胜率在哪| 大发888游戏平台46| 百家乐官网什么平台好| 百家乐隐者博客| 鸿博| 百家乐官网最好投| 最新娱乐城注册送彩金| 24天星吉凶| 十六浦百家乐官网的玩法技巧和规则 | 百家乐官网下注时机| 狮威百家乐娱乐网| 百家乐官网视频百家乐官网| 金三角百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网平注胜进与负追| 网上百家乐官网娱乐平台| 大发888 备用6222.co| 百家乐h游戏怎么玩| 百家乐官网筹码防伪定制| 老虎机小游戏| 百家乐破解的方法| 星空棋牌舟山清墩| 百家乐澳门百家乐澳门赌场| 网上百家乐官网网| 百家乐官网软件官方| 德州扑克加注规则| 中华百家乐娱乐城| 百家乐官网胜率被控制| 百家乐大赌场娱乐网规则| 金城百家乐官网买卖路| 大发888 大发娱乐城| 百家乐没有必胜| 百家乐官网庄家赢钱方法| 星河娱乐城| 大发888娱乐城casino| 百家乐视频美女| 百家乐官网技巧赚钱| 娱乐城网址| 大发888娱乐场下|